当前位置:SCI之家网>EI期刊百问>自动驾驶论文翻译英文并投ei源刊指点

自动驾驶论文翻译英文并投ei源刊指点

时间:2024-09-14 分类:EI期刊百问 浏览量:

  发表英文期刊论文有两种方式,一种是针对英语水平高的作者直,一般而言直接用英文撰写论文的效率会更高一些,也可以用中文写作,完成之后在进行翻译,后续翻译的写作方法也可以尝试,更适合国内的科研作者,且大多作者没有较高的翻译能力,但是可以通过专业的机构里协助翻译,最终文章也是会符合ei的基本要求的。这里面分享了自动驾驶论文翻译英文并投ei源刊指点

自动驾驶论文翻译英文

  不论是直接英文写作还是后续翻译,对作者的英文水平要求是比较高的,这个英文水平并不是指英文等级,英文写作水平和英语水平等级是两回事儿,作者即便英语六级甚至八级也并不代表就可以轻松写出符合要求的英文学术论文的。

  发表ei期刊论文,需要将中文稿件翻译为地道的英文稿件的作者。作者只需要提供中文稿件,我们将匹配相关领域且具有海外留学经验的华裔研究人员将作者的中文稿件翻译成较为流畅的英文稿件,翻译稿件再经我们的质控编辑把关,确保稿件没有语法、拼写、时态,缺少语素等语言问题。

  范例:

  原文:混合车流中基于多个前车状态估计的连通和自治车辆行驶策略

  在不久的将来,连通和自主车辆( CAV )将与人驱动车辆( HV )共享道路空间。在这种混合车流中,多辆车之间的有效跟随合作是提高交通效率和安全性的重要基础。然而,CAV无法与HV通信以获取信息。因此,如何获取HV信息,实现协同跟车成为CAV亟待解决的问题。本文提出一种考虑多个前方车辆(包括HV )的CAV驱动策略。

  译文:Driving strategy of connected and autonomous vehicles based on multiple preceding vehicles state estimation in mixed vehicular traffic

  In the near future, connected and autonomous vehicles (CAVs) will share road space with human-driven vehicles (HVs). In this mixed vehicular traffic, effective following cooperation among multiple vehicles is an important basis for improving traffic efficiency and safety. However, CAVs are unable to communicate with HVs to acquire information.

  推荐阅读:英文翻译收费贵吗  

© http://www.scizj.com/eiwt/24389.html