当前位置:SCI之家网>国际英文期刊常识>电子信息专业论文发IEEE怎么翻译

电子信息专业论文发IEEE怎么翻译

SCI之家头像
创始人 研老师
2022-04-06

  IEEE是电气和电子工程师协会的简称,它是美国电气工程师协会和无线工程师协会于1963年合并的,拥有世界43万人以上的会员。作为世界上一个最大的专业技术组织,IEEE在电气及电子工程、计算机、通信等领域发表的技术文献数量占世界同类文献的30%。IEEE可以发表电子信息专业的论文,但是要求用英语写。那么电子信息专业论文发IEEE怎么翻译?

IEEE怎么翻译

  学术翻译是一项专业性很强的工作,普通作者不具备这种翻译能力,建议通过专业的学术论文服务机构完成专业的学术翻译,作者只需要提供中文稿件,我们将匹配相关领域且具有海外留学经验的华裔研究人员将作者的中文稿件翻译成较为流畅的英文稿件,翻译稿件再经我们的质控编辑把关,确保稿件没有语法、拼写、时态,缺少语素等语言问题。

  原文:从电子健康记录中提取信息来预测急性心肌梗死后的再入院:使用临床笔记进行自然语言处理可以提高再入院的预测?

  背景社会风险因素影响再住院率,但纳入预测模型仍具有挑战性。采用自然语言处理( NLP )和机器学习整合社会危险因素可以提高急性心肌梗死后30天再入院的风险预测。方法和结果患者被纳入派生和验证队列。派生队列包括范德比尔特大学医学中心2007年1月1日至2016年12月31日期间的住院出院,初步诊断为急性心肌梗死,这些患者活出院,未从其他设施转移。验证队列包括2011年4月2日至2016年12月31日达特茅斯-希区柯克健康中心的患者,符合上述相同的合格标准。

  译文:Information Extraction From Electronic Health Records to Predict Readmission Following Acute Myocardial Infarction: Does Natural Language Processing Using Clinical Notes Improve Prediction of Readmission?

  Background Social risk factors influence rehospitalization rates yet are challenging to incorporate into prediction models. Integration of social risk factors using natural language processing (NLP) and machine learning could improve risk prediction of 30-day readmission following an acute myocardial infarction. Methods and Results Patients were enrolled into derivation and validation cohorts. The derivation cohort included inpatient discharges from Vanderbilt University Medical Center between January 1, 2007,

  推荐阅读:英文翻译收费贵吗

© http://www.scizj.com/gjwt/24382.html