压力铸造行业论文怎么翻译英文并发表
学术论文一般都非常严格,在术语方面不断思考,译者在论文翻译学术论文时必须进行语言润色,尽量做到准确、简洁、清晰、易懂。学术论文通常具有很强的专业性,对于非翻译专业的学者来说,翻译的门槛很高。很多翻译者为了一时的利益,翻译自己不知道的领域的论文。广大的作者建议通过专业机构翻译自己的英语论文。压力铸造行业论文怎么翻译英文并发表?
专业的翻译机构会将匹配相关专业领域且具有丰富英文学术文章撰写经验的华裔研究人员将作者的中文稿件译成英文初稿,作者对英文初稿的专业词汇翻译进行核实,如需修改我们会反馈给华人翻译进行校正。当作者确认专业词汇翻译无误之后,我们将匹配相关专业领域的优秀母语编辑对英文初稿进行深度润色,确
保最终的翻译稿件达到英文国际期刊的发表要求。
压力铸造行业论文参考:
Assessment of the Effect of Surface Compound Treatment of 4Cr5MoSiV1 Die Steel on the Die Casting Process and the Finished Product
摘要 / Abstract
For 4Cr5MoSiV1 die steel, a combination of nitriding and shot blasting surface treatment was per-formed, and the effects of the die casting process and the tensile strength of the manufactured products were evaluated. For three types of dies: untreated dies, SB-N treated dies and SB-N-SB treated dies (Shot Blasting; Nitriding), the die casting process and manufactured products were examined. Strain gauges were installed on the three extrusion pins of the die to capture the strain values during the injection process. By examining the time difference of pressure rise,
推荐阅读:英语论文翻译成中文容易吗